Aller au contenu principal

1824 éd. Lyon

Euvres de Louïze Labé Lionnoize, Lyon, Durand et Perrin, 1824.

Un exemplaire numérisé est consultable sur le site Gallica.

 

- « AVERTISSEMENT » (p. vii-x)

  Cette édition de Louise Labé n'est pas le produit d'une spéculation mercantile : les frais en ont été faits par une société de gens de lettres de Lyon, la plupart membres de l'académie et du cercle littéraire de cette ville, qui ont voulu rendre un nouvel hommage à la mémoire d'une femme justement célèbre, que leur patrie s'honore d'avoir vu naître. Les exemplaires en seront partagés entre eux, et distribués à leurs amis. On peut donc être sûr qu'ils n'iront prendre place que dans des bibliothèques appartenant à de vrais littérateurs et à des hommes d'un goût distingué. Les cinq éditions faites avant celle-ci, mais surtout les trois d'entre elles dont la publication eut lieu du vivant de l'auteur, sont aujourd'hui extrêmement rares, et presque introuvables. On est cependant venu à bout de se les procurer toutes, et il en est résulté pour cette réimpression l'avantage d'avoir été soigneusement collationnée avec les textes primitifs. On espère que cet avantage n'est pas le seul qu'elle offrira, et que les accessoires dont elle est enrichie, contribueront aussi à lui assurer sur les éditions précédentes une grande supériorité.

  Un Dialogue, composé par M. DUMAS, sert de préface : sous une forme, pour ainsi dire, dramatique, il fait connoître le caractère de Louise Labé et le genre de son talent, ainsi que les rapports et les différences qui existent entre elle et l'immortelle Sappho ; et il finit par signaler le but qu'on s'est proposé d'atteindre, en reproduisant pour la sixième fois le recueil entier de ses ouvrages.

  Dans une Notice historique, M. COCHARD a rassemblé tous les détails et tous les renseignements qu'il a pu découvrir sur la vie, la personne et les écrits de Louise Labé ; il a consulté nos archives municipales et un grand nombre d'auteurs, et s'est principalement appliqué à justifier l'illustre Lyonnoise des imputations calomnieuses dont elle a été l'objet. Ce travail biographique a été complété par M. BREGHOT dans des notes où il a consigné ses recherches particulières, et indiqué fidèlement les sources où les faits ont été puisés.

  M. BREGHOT, chargé, en outre, du soin de diriger l'entreprise et de surveiller l'exécution typographique, a rédigé un Commentaire, imprimé immédiatement après le texte, et destiné à offrir des preuves de l'érudition peu commune de Louise Labé, et l'explication des passages difficiles et des allusions fréquentes, soit à l'histoire, soit à la mythologie, que l'on rencontre dans ses œuvres ; il a enfin terminé le volume par un Glossaire des mots dont elle fait usage, qui ont cessé d'appartenir à notre langue.

  Puisse l'exemple donné par cette publication être bientôt imité ! Louise Labé n'est pas le seul écrivain dont Lyon ait droit de s'enorgueillir : il en est plusieurs autres dont les productions mériteroient aussi d'être plus répandues, et qui seroient dignes de reparoître avec les mêmes honneurs.

 

- « DIALOGUE ENTRE SAPHO ET LOUISE LABÉ » (p. xi-xxii)

 

- « NOTICE SUR LOUISE LABÉ » (p. xxiii-lxx)

 

- « EUVRES DE LOUÏZE LABÉ » (p. 1-154)

 

- « NOTES » (p. 155-236)

 

- « GLOSSAIRE DE LOUISE LABÉ, ET DES POÈTES QUI ONT ÉCRIT SES LOUANGES » (p. 237-322)

 

- « ADDITIONS ET CORRECTIONS » (p. 323-326)

 

- « Liste des personnes qui ont fait les frais de cette édition, et entre lesquelles les exemplaires ont été partagés » (p. [327-328])

Commentaire : à venir